マイリトルポニー56話の日本語字幕 : アニメで犬ばかり見てるアニメで犬ばかり見てる

    マイリトルポニー56話の日本語字幕

    • 2012/11/26
    いじめ回だけど個人的にはダジャレ回だと思ってます。

    以下シーズン3 第4話「One Bad Apple」解説とネタバレ
     
      


    情操教育回としてよく出来たエピソードでした。
    人によってはいじめっ子といじめられっ子が紙一重というのを短いエピソードで上手く表現してます。

    そのためバブスも一応は被害者という終わり方ですけど、たった一人で口のうまいCMCを追い込むのはかなりいじめっ子の素質があります。Bad seedの名の通り、実は悪の血が通ってそうです。

    でもCMC側の「気に入らない奴を事故に見せかけて崖から車ごと突き落とす」も相当ブラックだと思います。殺す気だったよね?

    ただ、アップルジャックにチクれない理由が欲しい所でした。「赤ん坊じゃないからチクらない」では理由として弱いので、ここは弱みを握ってCMCを追い込むリアリティがあれば良かったかなと思いました。



    今回はダジャレだらけでもうほんとどうしてやろうか悩みました。動画で注釈付けて直訳にしようかとも思いましたが、ダジャレ好きな友人のためにも日本語のダジャレに直しました。

    アップルブルーム
    “It's a pumpkin.”
    「これはパンプキンよ」

    ティアラ
    “More like a lame-kin.”
    「と言うよりラメキンね」
    (lame=不恰好)


    バブス
    “More like the "cutie mahk crybabies"!”
    「というか キューティ・マーク・クライベイビーズだな!」
    (crybabies=泣き虫)


    スウィーティベル
    “Isn't it smashing? No! I didn't mean smashing! Isn't it a hit? No! I- No! No hitting! I meant...”
    「これってぶっ飛びじゃない?いや、ぶっ飛びはしないけど。これってヒットしない?いやいや!ヒットはしないよ!つまり…」

    (smashing=とてもすてき&ぶっ飛ばされる)
    (hit=驚いて心に響く&打撃を与えること)


    ティアラ
    “Too cool for mule, Babs.”
    「ラバには似合わないでしょうね」


    ジョンさんがこのシャレについて教えてくれました。
    「ダジャレだな…本当はラバの事を全然関係ないけど韻のために入れたのです。」

    このアニメってたまにラバジョーク入れますよね。
    シーズン2第22話のHurricane Fluttershyでもレインボーダッシュが“Be cool, or be mule.”って言ってます。でもこのラバばかりは直訳するしかありませんでした…


    韻を踏むために、なんでラバがえらばれるんだろう。

    なちゃんって。

    ごめん。

    2012y11m26d_164919153.jpg

    スクータルー
    “Pinkie Pie, let us in!”
    「ピンキーパイ!入れさせて!」

    “Funny joke!”
    「面白いジョークね!」

    (ピンキーはlet us in=レット・アス・インをレタス・インに聞き間違えた)


    ここのジョークはなんとか継承したかったので「入れたす」というダジャレにしました。そのため字幕でダジャレを言うのはCMCからピンキー側になってます。

    2012y11m26d_162222675.jpg

    ピンキー
    “Veggie salad. ”


    このピンキーが唐突に「野菜サラダ」と言い出すシーン。

    これって「レタスの乗り物がごちゃまぜになってサラダみたい」ってジョークなんでしょうか?私もジョンさんもその他海外のブロニーも理解不能だそうです。ダジャレで誤魔化しました。

    ピンキー
    “Don't leave me! Leaf me!”

    (leave(置いていく)とLeaf(草)をかけてる)


    そんなわけで今回の話はダジャレ満載でした。カートゥーンネットワークとか見てると英語のダジャレを日本語に直したらしき表現がたまに見られます。カートゥーンを訳す人はダジャレの才能も必要なんじゃないでしょうか?


    訳とは別に今回最も難解だったセリフがこちらになります。

    スウィーティベル
    “That must be what Rarity uses on her emergency edible boots!”
    「ラリティが非常用食用ブーツに使ってたのはこれに違いない」


    …食用ブーツ?

    ラリティってブーツ食うの?
    非常用とは言っても食欲が失せそうなブーツ?しかも金ピカの?

    これは一体どういうジョークなんでしょうか…
    参考画像↓
    http://derpiboo.ru/search?utf8=%E2%9C%93&sbq=emergency+edible+boots&commit=Go



    作曲者のDaniel Ingramが言うには挿入歌の“Babs Seed”にハードロックバージョンがあるそうです。近いうちに公開されるかもしれませんね。

    http://www.facebook.com/dannyimusic/posts/450131181701126

    私は作画ミスについていちいち指摘しませんけど、今回のエピソードにはちょっと面白いものがありました。

    2012y11m26d_143134813.jpg

    建物のアタリを消し忘れてます。

    これ描いたイラストレーターのやったことが想像できますよ。
    ペン入れレイヤーに下書きしちゃたか、下書きレイヤーのままだと気付かずペン入れしちゃって、下書き線消し忘れたか!

    ベジェ絵ってCADみたいな補助線使うんですね。アタリがあるということはしっかり描き込んでるということですし、MLPの作画がどんどん向上しているのが背景の描き込み具合から見て取れると思います。私は描き込まれた背景の方が好きなのでこの傾向は歓迎しています。


    個人的感想
    アップルジャック
    “You know this all could've been avoided if y'all just came to me in the very beginning.”
    「最初から私に言いに来ればこれは避けられたことだよな」

    アップルジャックが一番大事なこと言わなかったせいでこうなったんよね?ちゃっかり責任転嫁してレポート回避してます。

    俺もピンキーにいれさせてってお願いしたいなぁ…

    レ…レタスの乗り物にだよ…
    関連記事

    Pagination

    Trackback

    まとめ【マイリトルポニー55話】 from まっとめBLOG速報

    いじめ回だけど個人的にはダジャレ回だと思ってます。マイリトルポニー 日本語字幕付き S3E4 One Bad Appl
    • 2012/11/27 00:57

    Trackback URL

    http://baltomutt.blog59.fc2.com/tb.php/417-79ba9ead

    Comment

    もふ

    皮靴は煮込めば食べられるとはよく聞きますが
    そんなサバイバルな状況をラリティさんは想定してるのだろうか・・・
    金ピカなのはラリティさんらしいと思いますけどね
    • URL
    • 2012/11/26 17:28

    seidouryu

    Veggie saladは、多分、「まるでサラダみたいね」でいいと思います。
    というか、あの状態を指して、
    「野菜サラダ。」と、ポッと言ったような感じかなぁ、
    私はそんな風に感じました。
    …ピンキー食べてたし…

    革靴を煮て食べるといえばチャップリンですが…関係ないかなw

    今回気になったのはあのチキチキマシンパレード。アメリカにはああいう
    イベントがあるのでしょうか。
    あったら世界マル見えテレビ特捜部で紹介されそう。
    • URL
    • 2012/11/26 20:04

    kkkk

    残念ながら人に相談しても解決できずに逆にひどくなる場合もあるんですよ。僕も中学校の時にいじめられましたし、親に相談したのですが学校に隠ぺい工作されました。
    今の世の中、いじめを親に相談してもその親がモンスターペアレンツ扱いされてしまうんですよね。
    もういっそのこと数で勝負しなさい、mane6にまとめて相談だ。(第三者を巻き込む、しかも多数にすることで意見を強固にする)

    うん、言いすぎましたね、でもドラゴンだって苦労しているんですから……あ、言っちゃった。
    • URL
    • 2012/11/26 21:07
    • Edit

    ミチート

    初めまして。
    S1から翻訳動画を見させていただいてます!

    確かに英語のダジャレを日本語に翻訳しようとすると言い回しを考えなければならないのが難しいところですよね。
    自分もこれから翻訳の活動をするかもしれないので今のうちに腕を上げなければと思ってます。

    確かに殺す気だったのかってのも恐いですが、実際直撃して無傷でいたブタに驚きました。

    • URL
    • 2012/11/26 22:13

    トゥーモエ

    翻訳お疲れ様です。

    MLPはそのままでも見れますが細かい表現とかは字幕を見て「そうだったんだ!」って思うことが多々あります。

    それにしても今回のCMCの歌は個人的に映像も含めツボでした。
    可愛すぎて^^

    • URL
    • 2012/11/27 12:26

    ジョン

    やっぱり食用ブーツの所は一番笑えました。別に深い意味がなくて、「何なんだよそれwww」と言わせるような、ただの謎ギャグだと思います。スウィーティベルだけが知っている、ラリティの出していない実験製品の世界への窓だとも言えるかもしれませんw

    ちなみに、CMCがバブスを殺そうとしていたと言うより、シリーズ全体を観てみれば、ポニーは一般的に、何というか、猪突猛進な生き物である事が明らかになると思いますw みんなが許し合うと言う、友情の魔法を勉強して来た成果なのかな!?

    とにかく、今回の話大好きだったんです。MLPがこの方向に進化し続けると、いいと思います。
    • URL
    • 2012/11/27 12:51

    まさ

    >もふさん
    飢えてるとき革製品を食べるという話は聞いたとこあります。非常食に革製品を選びたくは無いというかポニーって草食ですしね

    >seidouryuさん
    今回登場した「ハーベストデイ」は直訳すると収穫祭です。でも普通は夏ではなく秋に行うものなのでこれはアメリカの感謝祭を意識してると思います。感謝祭には大通りをパレードが通過する町(NYなど)があるので、それに準拠したイベントだと思います。神輿や山車などは別として日本の行事にはありませんけど、ディズニーランドではまさにこれをやってるので身近ではあると思います。

    >kkkkさん
    CMCの選んだ復讐という方法もたまに正当だったりするんでしょうね。だからセレスティアへのレポートは不用だったのかも・・・?

    >ミチートさん
    あのブタには驚きました!思いっきり轢かれてフロートの下敷きは絶対グロいことになります。カートゥーンとはいえなかなかリアルな轢かれ方だったのでこのアニメの家畜に対する扱いの酷さを垣間見ました。

    >トゥーモエさん
    可愛さといえばスウィーティベルの株が上がった回ですね。パフェを飲むシーンが特別可愛かったのと、ラスターダストで体を金ぴかにするシーンがネタになってました。

    >ジョンさん
    カートゥーンでありながらリアルな話が印象を複雑にしてるんですね。今回の話は本当に良く出来てました。これの前の3話は微妙だったので安心しました。4話以降も楽しみです。

    スウィーティベルの料理が異常だった理由って実はラリティだったりするのかも…
    • URL
    • 2012/11/28 00:11

    RC

    非常食用ブーツ・・・。飼葉で編んであるのか・・・?

    海外イラストに特攻野郎Aチームパロネタがあったが、テーマソングパロってたね。

    メイン張ったドンキーさんよりも登場回数が多いラバさん。
    言い回しの都合上仕方ないか。

    なんかどうにもピンキーのギャグにキレがなかったな・・・。
    ハイになりすぎて箸が転んでも笑えるようになってたんかな。
    • URL
    • 2012/11/28 00:30

    kkkk

    >RCさん
    つまりピンキーパイがピンキーハイですね

    >まささん
    S3E3がニコニコに来ました
    http://www.nicovideo.jp/watch/sm19400968
    http://www.nicozon.net/watch/sm19400968
    • URL
    • 2012/11/30 03:19
    • Edit

    Post Your Comment

    コメント登録フォーム
    公開設定

    Utility

    プロフィール

    MASA

    Author:MASA
    ディズニーなどの海外アニメが好き。特にバルトが大好き。本当に犬しか見てないわけではないけど動物キャラが好き

    Link

    v65oai7fxn47qv9nectx_normal.png

    アクセスカウンター

    広告

    検索フォーム